外国人のための年金引出制度~Lump-sum Withdrawal Payments for non-Japanese people~
国民年金を出国時に受け取れるケースLump-sum Withdrawal Payments for non-Japanese people~ 日本で働き年金保険料を払っていた外国人は、原則、日本人と同じように65歳から老… 続きを読む »
国民年金を出国時に受け取れるケースLump-sum Withdrawal Payments for non-Japanese people~ 日本で働き年金保険料を払っていた外国人は、原則、日本人と同じように65歳から老… 続きを読む »
年金の基礎知識と覚えておきたい英単語を紹介 年金というと老後!というイメージを持っている人が多いと思います。 とかく、少子高齢化に直面し、年金の構造上の問題から、保険料を払っても割が合わない!と言った論調も目に付き、たい… 続きを読む »
Nursing insurance in Japanこの記事は日本語と英語両方で解説します。This article is written by both of Japanese and English. 40歳以上にな… 続きを読む »
会社員が加入する健康保険には被扶養者という制度があります。「年収130万円」という基準などで有名です。 「被扶養者」とは、「扶養」を「被る」、つまり誰かに養ってもらっている人です。よって、例えば世帯主が会社員の場合で、そ… 続きを読む »
This article is written in English and Japanese for foreigners live in Japan such as international student.Asi… 続きを読む »
私達は国民皆保険として全員が医療保険制度の対象となります。つまり、何らかのかたちで保険証を手にすることができることを意味します。 そして、生まれてから死ぬまで絶え間なく医療保険制に加入することになります。 その医療保険制… 続きを読む »
DCとはDefined Contributionの略です。確定拠出年金のことです。 Definedは定義づけられた、確定されたという意味で、Contributionは寄付金という意味でもよく使われますが、この場合は掛金、… 続きを読む »
日本は国民皆保険制度であるため、全員が何らかの健康保険に加入しています。 よって医療費は原則3割負担で、それでも高額になった場合は高額療養費制度があり、一定額を超えた分は還付されます。子供はさらに負担が低く、また75歳以… 続きを読む »
Defined Contribution in Japan has 3 tax incentives regardless of corporate type and individual type(iDeCo). Fi… 続きを読む »
「確定拠出年金の英語講師オーディションを受けませんか?」と東京の講師派遣系会社から声をかけていただき、毎日(いえ、ほとんど毎日)早起きをして準備をしてきました。 DCは社会保険全般、税金、そして資産運用と話が多岐に及びま… 続きを読む »